우리 집에는
매일 나 홀로 있었지
아버지는 택시드라이버
어디냐고 여쭤보면 항상
양화대교
아침이면 머리맡에 놓인
별사탕에 라면땅에
새벽마다 퇴근하신 아버지
주머니를 기다리던
어린 날의 나를 기억하네
엄마 아빠 두 누나
나는 막둥이, 귀염둥이
그 날의 나를 기억하네
기억하네
행복하자
우리 행복하자
아프지 말고 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래 그래
내가 돈을 버네, 돈을 다 버네
엄마 백원만 했었는데
우리 엄마 아빠, 또 강아지도
이젠 나를 바라보네
전화가 오네, 내 어머니네
뚜루루루 아들 잘 지내니
어디냐고 물어보는 말에
나 양화대교 양화대교
엄마 행복하자
아프지 말고 좀 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래 그래
그 때는 나 어릴 때는
아무것도 몰랐네
그 다리 위를 건너가는 기분을
어디시냐고 어디냐고
여쭤보면 아버지는 항상
양화대교, 양화대교
이제 나는 서있네 그 다리 위에
행복하자
우리 행복하자
아프지 말고 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래
행복하자 행복하자
아프지 말고 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래 그래
I was always
Home alone
My dad was a taxi driver
Whenever I asked him where he was
He’d answer, “Yanghwa Bridge”
Every morning, he’d leave me
Candy and ramen
My dad would end his shifts at dawn
I remember when I was little
Always waiting for his gifts
Mom, dad, two older sisters
I was the baby of the family, the cutie
I remember those good ol’ days
Good ol’ days
Let’s be happy
Let’s be happy
Stay healthy, stay healthy
Let’s be happy, let’s be happy
Stay healthy, yeah, yeah
I’m making money, I’m making all the money
I used to ask my mom for a dime
Now my mom, dad and even my dog
They all look to me now
I get a call, it’s my mom
Ring, ring, “Hi son, how are you?”
She asks me where I am
“I’m at Yanghwa Bridge, Yanghwa Bridge”
Let’s be happy, mom
Stay healthy, stay healthy
Let’s be happy, let’s be happy
Stay healthy, yeah, yeah
Back then when I was little
I didn’t know anything
How it felt crossing that bridge
“Where are you? Where are you?”
My dad would always say
“Yanghwa Bridge, Yanghwa Bridge”
I’m standing there right now
Let’s be happy
Let’s be happy
Stay healthy, stay healthy
Let’s be happy, let’s be happy
Stay healthy, yeah
Let’s be happy, let’s be happy
Stay healthy, stay healthy
Let’s be happy, let’s be happy
Stay healthy, yeah, yeah
※ The lyrics were not officially translated by the production company. The lyrics were translated by KOFICE; hence, there may be some differences in expressions.
2016-10-30 ~ 2016-11-5
2016-10-30 ~ 2016-11-5
2016-11-7 ~ 2016-11-13